Lade...

Blog / Unsere Software

Technische Übersetzungen | Übersetzungsbüro Die Sprachprofis - Blog: Unsere Software.

 

Blog

 

correct!

Korrigieren leicht gemacht
04.08.2017

Lassen Sie die Übersetzungen manchmal oder regelmäßig von den netten Kollegen Ihrer Auslandsniederlassung prüfen? Gab es hin und wieder Probleme mit der Abstimmung und Konsistenz der Korrekturen? Wir haben uns Gedanken gemacht und das Tool correct! entwickelt, das den Korrekturablauf vereinfacht und verbessert. Außerdem werden damit alle Änderungen übersichtlich dokumentiert und archiviert, so dass Sie sie leicht zurückverfolgen können.

Ihre Vorteile:

  • Fast immer werden die Texte von Vertriebsmitarbeitern korrigiert, die exzellente Produktkenntnisse, aber keine linguistische Ausbildung haben. Deshalb erhalten sie Hinweise, wie die Änderungen durchzuführen sind. Durch den geführten Korrekturablauf erhöht sich die Qualität der Korrekturen.
  • Die Korrekturen Ihrer Niederlassung werden vom Übersetzer eingepflegt. Mögliche Übertragungsfehler durch Personen, die die Zielsprache nicht sprechen, werden damit ausgeschlossen. Wir liefern Ihnen das finale Dokument im richtigen Dateiformat.
  • Die Änderungen werden archiviert und sind damit jederzeit nachvollziehbar.
  • Sie behalten die Kontrolle über den Inhalt: Wenn wir bemerken, dass dem Ausgangstext etwas hinzugefügt oder etwas weggelassen wurde, erhalten Sie eine Rückmeldung von uns.
  • Die Firmenterminologie bleibt konsistent und wird geschützt.
  • Überflüssige Änderungen werden vermieden.
  • Ihr Translation Memory ist stets aktuell.

Das System ist webbasiert und kann daher überall verwendet werden, wo ein Internetzugang vorhanden ist. Eine Installation von Programmen ist nicht erforderlich. Wenn Sie Fragen zu weiteren Details haben, erklären wir Ihnen den Ablauf auch gern per Mail oder am Telefon.

Mehr zu unserer Korrektursoftware correct»

  • Bei den Sprachprofis fühlen wir uns sehr gut aufgehoben. Die Übersetzungen sind keine puren Übersetzungen, es sind Übertragungen in eine richtige (Werbe-)Sprache mit sehr viel Gespür für die zu transportierenden Inhalte. Und das auch noch schneller als so mancher Texter texten würde… Die Bereitstellung der Terminologie-Datenbank für die gemeinsame Nutzung ist darüber hinaus ein perfekter Service und hilft uns als Kunde enorm.
    Electrolux Hausgeräte GmbH
  • Wir sind mit den schnellen und zuverlässigen Übersetzungen von teilweise recht spontanen Übersetzungsaufträgen sehr zufrieden. Wir freuen uns auf eine weiterhin gute Zusammenarbeit.
    Vector Informatik GmbH
  • Seit fast 20 Jahren können wir auf die Sprachprofis bei unseren Übersetzungen zählen. Dabei überzeugt uns immer wieder die gute Qualität der Übersetzungen sowie die termingetreue Lieferung der Texte.
    PROFIBUS Nutzerorganisation e.V.
  • Wir arbeiten schon seit vielen Jahren mit den Sprachprofis zusammen. Sie liefern uns Übersetzungen für anspruchsvolle technische Fachtexte in einer Vielzahl von unterschiedlichen Sprachen – und das immer schnell und zuverlässig. Wir sind sehr zufrieden mit den Sprachprofis.
    K. A. Schmersal Holding GmbH & Co. KG
  • Angebote werden immer sehr zeitnah erstellt und die Übersetzungen wurden bisher nie verspätet geliefert. Auch wurde immer darauf geachtet, Layout, Verweise u.ä. beizubehalten. Wir sind sehr zufrieden mit der Zusammenarbeit.
    Harburg-Freudenberger Maschinenbau GmbH
  • Es ist nicht leicht, qualifizierte Übersetzungsdienstleister für die Bauindustrie zu finden. Deshalb sind wir froh, mit den Sprachprofis zusammenzuarbeiten. Neben den Übersetzungen von diversen Produktübersichten und Marketingtexten haben Sie auch unser aktuelles Fachbuch "Erfüllung höchster Qualitätsansprüche an elastomere Lagerungstechnik im Bauwesen" übersetzt, worüber unsere Kunden und Partner begeistert waren.
    Calenberg Ingenieure GmbH