Lade...

Technische Übersetzungen - speziell für Maschinenbau

Läuft wie geschmiert

 

Übersetzungen für den Maschinenbau

 

Die ungeheure Vielfalt des in aller Welt renommierten deutschen Maschinenbaus erfordert die Fähigkeit, sich präzise in die Funktionsweise der Maschinen hineinzudenken. Da viele unserer Übersetzer gleichzeitig Ingenieure sind, haben wir schon manches Mal Ungenauigkeiten in der Übersetzungsvorlage entdeckt und dazu beigetragen, den Ausgangstext zu verbessern.

Unsere Kunden für Übersetzungen im Bereich Maschinenbau
Wir liefern technische Übersetzungen an Hersteller von Maschinen und Geräte für die Holzindustrie, Lebensmittelindustrie, Logistik, Glasindustrie, Vlies-, Papier und Folienverarbeitung, Umwelttechnik, Biogasanlagen, Agrartechnik, um nur einige zu nennen.

Was übersetzen wir?
Wir übersetzen alle Fachtexte zum Thema Maschinenbau wie z.B.

  • Handbücher
  • Bedienungsanleitungen
  • Benutzeroberflächen
  • Fachartikel
  • Flyer und Broschüren
  • Websites
  • Pressemitteilungen
  • Betriebs- und Wartungsanleitungen

Wie übersetzen wir?
Für jeden Kunden legen wir einen eigenen Übersetzungsspeicher (Translation Memory) mit Terminologiedatenbank an. Somit ist ausgeschlossen, dass der Fachwortschatz verschiedener Mitbewerber vermischt wird. Ein Translation Memory erkennt Segmente, die der Übersetzer schon einmal übersetzt hatte. Dies bedeutet, dass Gleiches immer gleich übersetzt wird, nicht nur innerhalb eines Dokuments, sondern auch bei Aktualisierungen. Vor allem in Bedienungs-, Betriebs- und Wartungsanleitungen, die mit wiederkehrenden Sicherheitshinweisen durchsetzt sind, ist dies vorteilhaft. Außerdem werden Textwiederholungen viel günstiger berechnet.

Wenn Sie uns Ihre Dokumente in den gängigen MS-Office-Formaten oder als InDesign-Datei schicken, erhalten Sie Ihre Übersetzung gleich im richtigen Layout zurück. Ein kleiner Tipp: Kalkulieren Sie bei der Erstellung des Ausgangsdokuments ein wenig mehr Platz für bestimmte Übersetzungen ein. Romanische Sprachen wie Französisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, aber auch Russisch laufen fast immer länger als das Deutsche.

Unser Qualitätssicherungssystem ist zertifiziert nach DIN ISO 9001:2015. Das schafft Transparenz in Ihrer Lieferkette. Außerdem sind wir zertifiziert nach der Norm ISO 17100 für Übersetzungsdienstleister. Auch hier wird in jährlichen Audits der hohe Qualitätsstandard überprüft.

Sie benötigen eine technische Übersetzung aus dem Bereich Maschinenbau?
Kontaktieren Sie uns unter maschinenbau@sprachprofis.de

  • Bei den Sprachprofis fühlen wir uns sehr gut aufgehoben. Die Übersetzungen sind keine puren Übersetzungen, es sind Übertragungen in eine richtige (Werbe-)Sprache mit sehr viel Gespür für die zu transportierenden Inhalte. Und das auch noch schneller als so mancher Texter texten würde… Die Bereitstellung der Terminologie-Datenbank für die gemeinsame Nutzung ist darüber hinaus ein perfekter Service und hilft uns als Kunde enorm.
    Electrolux Hausgeräte GmbH
  • Wir sind mit den schnellen und zuverlässigen Übersetzungen von teilweise recht spontanen Übersetzungsaufträgen sehr zufrieden. Wir freuen uns auf eine weiterhin gute Zusammenarbeit.
    Vector Informatik GmbH
  • Seit fast 20 Jahren können wir auf die Sprachprofis bei unseren Übersetzungen zählen. Dabei überzeugt uns immer wieder die gute Qualität der Übersetzungen sowie die termingetreue Lieferung der Texte.
    PROFIBUS Nutzerorganisation e.V.
  • Wir arbeiten schon seit vielen Jahren mit den Sprachprofis zusammen. Sie liefern uns Übersetzungen für anspruchsvolle technische Fachtexte in einer Vielzahl von unterschiedlichen Sprachen – und das immer schnell und zuverlässig. Wir sind sehr zufrieden mit den Sprachprofis.
    K. A. Schmersal Holding GmbH & Co. KG
  • Angebote werden immer sehr zeitnah erstellt und die Übersetzungen wurden bisher nie verspätet geliefert. Auch wurde immer darauf geachtet, Layout, Verweise u.ä. beizubehalten. Wir sind sehr zufrieden mit der Zusammenarbeit.
    Harburg-Freudenberger Maschinenbau GmbH
  • Es ist nicht leicht, qualifizierte Übersetzungsdienstleister für die Bauindustrie zu finden. Deshalb sind wir froh, mit den Sprachprofis zusammenzuarbeiten. Neben den Übersetzungen von diversen Produktübersichten und Marketingtexten haben Sie auch unser aktuelles Fachbuch "Erfüllung höchster Qualitätsansprüche an elastomere Lagerungstechnik im Bauwesen" übersetzt, worüber unsere Kunden und Partner begeistert waren.
    Calenberg Ingenieure GmbH