Hier ein Auszug aus unseren Referenzen:
Unsere Referenzen
Bei den Sprachprofis fühlen wir uns sehr gut aufgehoben. Die Übersetzungen sind keine puren Übersetzungen, es sind Übertragungen in eine richtige (Werbe-)Sprache mit sehr viel Gespür für die zu transportierenden Inhalte. Und das auch noch schneller als so mancher Texter texten würde… Die Bereitstellung der Terminologie-Datenbank für die gemeinsame Nutzung ist darüber hinaus ein perfekter Service und hilft uns als Kunde enorm.
Electrolux Hausgeräte GmbH
Wir sind mit den schnellen und zuverlässigen Übersetzungen von teilweise recht spontanen Übersetzungsaufträgen sehr zufrieden. Wir freuen uns auf eine weiterhin gute Zusammenarbeit.
Vector Informatik GmbH
Seit fast 20 Jahren können wir auf die Sprachprofis bei unseren Übersetzungen zählen. Dabei überzeugt uns immer wieder die gute Qualität der Übersetzungen sowie die termingetreue Lieferung der Texte.
PROFIBUS Nutzerorganisation e.V.
Wir arbeiten schon seit vielen Jahren mit den Sprachprofis zusammen. Sie liefern uns Übersetzungen für anspruchsvolle technische Fachtexte in einer Vielzahl von unterschiedlichen Sprachen – und das immer schnell und zuverlässig. Wir sind sehr zufrieden mit den Sprachprofis.
K. A. Schmersal Holding GmbH & Co. KG
Angebote werden immer sehr zeitnah erstellt und die Übersetzungen wurden bisher nie verspätet geliefert. Auch wurde immer darauf geachtet, Layout, Verweise u.ä. beizubehalten. Wir sind sehr zufrieden mit der Zusammenarbeit.
Harburg-Freudenberger Maschinenbau GmbH
Es ist nicht leicht, qualifizierte Übersetzungsdienstleister für die Bauindustrie zu finden. Deshalb sind wir froh, mit den Sprachprofis zusammenzuarbeiten. Neben den Übersetzungen von diversen Produktübersichten und Marketingtexten haben Sie auch unser aktuelles Fachbuch "Erfüllung höchster Qualitätsansprüche an elastomere Lagerungstechnik im Bauwesen" übersetzt, worüber unsere Kunden und Partner begeistert waren.
Calenberg Ingenieure GmbH
Unsere Übersetzer
Auf einen Blick
Muttersprachlerprinzip
Bei uns wird immer in die Muttersprache übersetzt.
Gut ausgebildet
Unsere Übersetzer sind Experten für Ihr Fachgebiet, z.B. Ingenieure, Architekten, Chemiker, die mindestens drei Jahre Berufserfahrung als Übersetzer*innen haben.
NMÜ
Günstige Preis dank maschineller Übersetzung mit sorgfältigem Postediting, sofern die Ausgangstexte dafür geeignet sind.
Tools für Sie
Wir stellen unseren Kunden Tools für Terminologie und Lektorat zur Verfügung.
Zertifiziert
Zertifiziert nach ISO 9001, ISO 17100, konform nach ISO 18587.
Erfahren
Erfahrung mit Konzernen und unternehmenseigenen Abläufen, die vom Standard abweichen.